Traducción de temas en Wordpress
Los temas de wordpress que contienen archivos .po y .mo, permiten ser traducidos instantáneamente. No todos los temas están preparados para hacer esta traducción inmediata. Normalmente estos temas contienen en su interior una carpeta denominada lang. En caso de no estar preparado el theme para ser traducido debemos traducir archivo a archivo .php los textos mostrados.
Los creadores de temas preparan los temas para este tipo de traducciones creando unos archivos .mo y .po que facilitan la traducción por campos. Esos archivos contienen campos de texto descritos el idioma elegido por el autor pero que permiten hacer correlaciones entre esos campos de texto y sus traducciones a los respectivos idiomas.
Esos archivos se manipulan para hacer la traducción con la herramienta poedit.
Una vez realizamos la traducción de los archivos las debemos salvar con el nombre ISO asociado al idioma, en nuestro caso el español el nombre sería es-ES.mo o es-ES.po, o bien si ya están traducidos copiarlos de la carpeta lang contenida dentro de la carpeta donde esté el Tema de Wordpress.
Por último debemos indicar a Wordpress que lea ese archivo de traducción. Esto se realiza en el archivo raíz de Wordpress wp-config.php
Dentro de éste archivo tenemos un campo WPLANG que debemos asignar, WPLANG=es-ES
Los archivos es-ES.mo y .po deben estar en el archivo del tema en el fichero raíz. Hay que sacarlos de la carpeta lang y ponerlos en el raíz del Tema, en caso contrario no los encuentra.

thanks
Greatings, Todo dinбmica y muy positiva!
Worker